Keine exakte Übersetzung gefunden für قرار قضائي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قرار قضائي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • APIS: Annual Poverty Indicators Survey (Enquête annuelle sur la pauvreté)
    الهيكل التشريعي والقرارات القضائية
  • e) Décisions judiciaires pertinentes et travaux de recherche.
    (ه‍) القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة؛
  • En outre, les décisions du pouvoir judiciaire ne seraient pas appliquées par les services de l'exécutif.
    ويزعم أيضاً أن الهيئة التنفيذية تمتنع عن تطبيق القرارات القضائية.
  • Aux termes du paragraphe 3 de l'article 44, lorsqu'un état partie a presenté un rapport initial complet au comité ou a précédemment fourni des renseignements détailles au comité, il n'a pas à répéter ces renseignements de base dans ses rapports ultérieurs.
    يرجى تقديم معلومات عن القرارات القضائية المطبقة لمبادئ الاتفاقية وأحكامها.
  • Ces demandes sont pendantes devant le Tribunal.
    وهذه الطلبات في انتظار اتخاذ قرار قضائي بشأنها.
  • La Cour constitutionnelle italienne a en particulier implicitement reconnu le droit au respect de la décision juridictionnelle par les pouvoirs publics, partie intégrante de l'exigence de «décision juridictionnelle effective».
    فقد اعترفت المحكمة الدستورية الإيطالية بالخصوص ضمناً بالحق في احترام القرار القضائي من جانب السلطات العامة، الذي يشكل جزءاً لا يتجزأ من شرط "القرار القضائي الفعلي".
  • Les États n'ont signalé aucune décision judiciaire concernant des règles de procédure relatives à l'exécution.
    لم تُبلّغ الدول عن أي قرارات قضائية بشأن متطلبات اجرائية للإنفاذ.
  • Ce droit devrait en outre être inscrit dans toutes les lois, toutes les décisions judiciaires et administratives, toutes les politiques et tous les programmes touchant l'enfance.
    كما ينبغي أن يدمج هذا الحق في سائر القوانين، والقرارات القضائية والإدارية، والسياسات والبرامج المتصلة بالأطفال.
  • Le Conseil européen de Tampere a approuvé le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires dans l'Union européenne.
    (6) صادق المجلس الأوروبي على مبدأ الاعتراف المتبادل بالقرارات القضائية داخل الاتحاد الأوروبي.
  • Un parent qui refuse d'appliquer une décision judiciaire est sanctionné conformément au Code de procédure civile.
    وإذا رفض أحد الوالدين القرار القضائي، فإنه يعاقب حسب قانون الإجراءات المدنية.